Vocabulário Controlado Básico (VCB)

  1. Teoria do desenvolvimento
  2. Teoria do desequilíbrio
  3. Teoria do direito
  4. Teoria do Estado USE Estado (ciência política)
  5. Teoria do garantismo penal USE Garantismo penal
  6. Teoria do risco
  7. Teoria dos conjuntos
  8. Teoria dos grafos
  9. Teoria dos jogos
  10. Teoria dos sistemas
  11. Teoria dos valores USE Axiologia
  12. Teoria econômica
  13. Teoria egológica
  14. Teoria estatística USE Estatística
  15. Teoria garantista USE Garantismo penal
  16. Teoria geral da terminologia
  17. Teoria geral de sistemas
  18. Teoria geral do direito
  19. Teoria geral do Estado USE Estado (ciência política)
  20. Teoria geral do processo
  21. Teoria geral dos sistemas USE Teoria dos sistemas
  22. Teoria institucional USE Institucionalismo
  23. Teoria legal marxista USE Direito e socialismo
  24. Teoria matemática da comunicação USE Teoria da informação
  25. Teoria monetária USE Monetarismo
  26. Teoria monetarista USE Monetarismo
  27. Teoria organizacional USE Sociologia organizacional
  28. Teoria política
  29. Teoria social USE Filosofia social
  30. Teoria social crítica USE Teoria crítica
  31. Teorias da conspiração
  32. Teorias na ciência da informação
  33. Teosofia
  34. Terapeuta ocupacional
  35. Terapêutica
  36. Terapêutica alternativa USE Medicina alternativa
  37. Terapêutica ocupacional USE Terapia ocupacional
  38. Terapia alternativa USE Medicina alternativa
  39. Terapia complementar
  40. Terapia de ervas USE Fitoterapia
  41. Terapia de grupo USE Psicoterapia de grupo
  42. Terapia física USE Fisioterapia
  43. Terapia herbária USE Fitoterapia
  44. Terapia ocupacional
  45. Terapia ortomolecular USE Medicina ortomolecular
  46. Terapia por raios x USE Radioterapia
  47. Terapias alternativas USE Terapia complementar
  48. Terapias complementares USE Terapia complementar
  49. Terapias complementares e integrativas USE Terapia complementar
  50. Teratologia USE Manifesta ilegalidade
  51. Terceira idade USE Velhice
  52. Terceira República (1937-1945)
  53. Terceirização
  54. Terceiro USE Terceiros
  55. Terceiro grau USE Nível superior
  56. Terceiro setor USE Organizações da sociedade civil
  57. Terceiros
  58. Terena USE Índios Terena
  59. Terenas USE Índios Terena
  60. Termelétrica USE Usina termelétrica
  61. Terminal USE Terminal de transporte
  62. Terminal aéreo USE Aeroporto
  63. Terminal alfandegado
  64. Terminal alfandegário USE Terminal alfandegado
  65. Terminal de carga
  66. Terminal de carga aérea USE Terminal de transporte
  67. Terminal de passageiros
  68. Terminal de ponto de venda
  69. Terminal de transporte
  70. Terminal de uso privado USE Terminal de uso privativo
  71. Terminal de uso privativo
  72. Terminal de vídeo USE Monitor de vídeo
  73. Terminal emulation protocol USE Telnet
  74. Terminal ferroviário
  75. Terminal inteligente
  76. Terminal marítimo USE Porto marítimo
  77. Terminal portuário USE Porto
  78. Terminal remoto
  79. Terminal retroportuário alfandegado
  80. Terminal rodoviário
  81. Terminógrafo USE Linguista
  82. Terminologia
  83. Terminologia jurídica
  84. Terminologia marítima
  85. Terminólogo USE Linguista
  86. Termo (ciência da informação)
  87. Termo aditivo
  88. Termo candidato a descritor
  89. Termo contratual USE Termo de contrato
  90. Termo de aditamento USE Termo aditivo
  91. Termo de ajustamento de conduta
  92. Termo de ajuste de conduta USE Termo de ajustamento de conduta
  93. Termo de busca
  94. Termo de colaboração
  95. Termo de compromisso
  96. Termo de compromisso de ajustamento de conduta USE Termo de ajustamento de conduta
  97. Termo de contrato
  98. Termo de cooperação
  99. Termo de cooperação técnica
  100. Termo de fomento
  101. Termo de indexação
  102. Termo de parceria
  103. Termo de privacidade USE Termo de sigilo
  104. Termo de referência
  105. Termo de responsabilidade
  106. Termo de sigilo
  107. Termo de sigilo e responsabilidade USE Termo de sigilo
  108. Termo final
  109. Termo genérico maior
  110. Termo inicial
  111. Termo não-preferido
  112. Termo preferido USE Descritor
  113. Termo preferidos USE Descritor
  114. Termodinâmica
  115. Termoelétrica USE Usina termelétrica
  116. Termologia
  117. Termos de uso USE Acordo de utilização
  118. Termos internacionais de comércio USE Incoterms
  119. Termos não-autorizados USE Termo não-preferido
  120. Termos náuticos USE Terminologia marítima
  121. Termos proibidos USE Termo não-preferido
  122. Termos técnicos USE Terminologia
  123. Terneiro USE Bovino
  124. Terra (planeta)
  125. Terra agrícola
  126. Terra agrícola, arrendamento USE Arrendamento rural
  127. Terra devoluta
  128. Terra imaginária USE Mito geográfico
  129. Terra ocupada por comunidades quilombolas
  130. Terra pública
  131. Terra tradicionalmente ocupada pelos indígenas USE Terra tradicionalmente ocupada pelos povos indígenas
  132. Terra tradicionalmente ocupada pelos índios USE Terra tradicionalmente ocupada pelos povos indígenas
  133. Terra tradicionalmente ocupada pelos povos indígenas
  134. Terra tradicionalmente ocupada por comunidades quilombolas USE Terra ocupada por comunidades quilombolas
  135. Terraço
  136. Terraplanagem
  137. Terraplenagem USE Terraplanagem
  138. Terras
  139. Terras indígenas
  140. Terras públicas USE Terra pública
  141. Terras raras
  142. Terras, demarcação USE Demarcação de terras
  143. Terras, distribuição USE Distribuição de terras
  144. Terras, utilização USE Uso do solo
  145. Terremoto
  146. Terreno
  147. Terreno abandonado USE Terreno baldio
  148. Terreno baldio
  149. Terreno de marinha
  150. Terreno desmembrado USE Desmembramento
  151. Terreno público USE Terra pública
  152. Terreno reservado
  153. Territorialidade
  154. Território (direito constitucional) USE Território federal
  155. Território (direito internacional público) USE Território (direito internacional)
  156. Território (direito internacional)
  157. Território dependente USE Território não-autônomo
  158. Território federal
  159. Território nacional
  160. Território não-autônomo
  161. Território sob mandato USE Território não-autônomo
  162. Território sob tutela USE Território não-autônomo
  163. Territórios federais USE Território federal
  164. Terror psicológico USE Assédio moral
  165. Terrorismo
  166. Terrorismo (direito internacional penal)
  167. Terrorismo cibernético
  168. Terrorismo internacional
  169. Terrorismo, medidas contra USE Antiterrorismo
  170. Terrorismo, prevenção USE Antiterrorismo
  171. Terrorista
  172. Tesauro
  173. Tesauro bilíngue USE Tesauro multilíngue
  174. Tesauro facetado
  175. Tesauro multilíngue
  176. Tese
  177. Tese (educação)
  178. Tese de doutorado USE Tese
  179. Teses USE Dissertações e teses
  180. Tesoureiro
  181. Tesoureiro de banco USE Tesoureiro
  182. Tesouro nacional
  183. Tesouro público USE Fazenda pública
  184. Tessalonicenses
  185. Testa de ferro USE Laranja (indivíduo)
  186. Testamenteiro
  187. Testamento
  188. Teste (ciência da informação)
  189. Teste cognitivo USE Teste de inteligência
  190. Teste comprobatório de detalhes USE Teste de detalhes
  191. Teste da mancha de tinta de Rorschach USE Teste de Rorschach
  192. Teste de aprendizagem USE Teste de inteligência
  193. Teste de aproveitamento escolar
  194. Teste de aptidão
  195. Teste de aptidão profissional
  196. Teste de auditoria
  197. Teste de Binet
  198. Teste de capacidade USE Teste de aptidão
  199. Teste de capacidade profissional USE Teste de aptidão profissional
  200. Teste de classes de transações USE Teste de detalhes